Французская аристократия. Мир соблазнов.

Объявление

Дорогие гости, мы рады приветствовать вас на исторической ролевой игре по Франции времен короля Людовика XV Возлюбленного.
Опасные интриги и смелые заговоры, Орден Иезуитов и "Круг Просвещенных", любовь, предательства и загадки давно канувших в лету дней - всё это ждет вас здесь.
Окунитесь в Мир Соблазнов!
Главный администратор:
Луи-Филипп Орлеанский
326580042
Модераторы :
Антуан Дюкро
Raymond de Сorbeau
Квестоплеты :
Raymond de Сorbeau.
24 июня, 16:00-21:00
Жаркий солнечный день плавно перетекает в вечер, но даже он не радует долгожданным дуновением свежего ветра. На улице настолько душно, что кажется, вот-вот разразится гроза.
Рекламу оставляем под ником: "Реклама", пароль:"1111". Строго взаимно. ღАкцииღ
ღСюжетღ
ღСписок ролейღ
ღПравилаღ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Галерея

Сообщений 1 страница 30 из 33

1

Красивая галерея, ведущая в разные части замка.

0

2

В огромных галереях Лувра молодой герцог чувствовал себя вполне уверенно - он часто здесь бывал, практически жил - как никак его дед был регентом при малолетнем короле,  и его семья, тоже королевской крови, могла находиться тут постоянно. Но теперь это было не просто праздный маршрут - он хотел переговорить с Людовиком касательно своего скорого брака - никто из них не хотел обсуждать детали этого - одному было невыгодно приближать к себе такого близкого и родовитого родича - если мужская линия прервется, то Орлеанский станет королем. А у герцога были другие проблемы - он, так долго добивавшийся этого супружества, теперь  сомневался - некоторое время назад он завел себе молоденького любовника - маленькую шлюху, побывавшую под всеми, и буквально  потерял голову - постоянно думал о нем, сходил с ума от ревности, когда представлял его с другим. И именно  эта распутная связь и ставила под сомнения шикарную партию с самой красивой из принцесс.
Если он сегодня захочет обсуждать это, или еще больше - захочет назначить свадьбы старших дочерей в один день с двумя Филиппами, то у Орлеанского не будет путей к отступлению - с правителем не спорят, и уж тем более, не отвергают его дочь. - думал молодой мужчина, проходя очередную золоченую арку галереи, и только сейчас заметил впереди силуэт девушки - кто это, он не мог пока увидеть - учитывая, что во дворце всегда было много дам, так что угадать было невозможно. Широкими шагами он практически в считанные секунды пересек галерею, и оказался рядом с красавицей, и улыбнулся ей, кланяясь.
- Добрый вечер, мадемуазель Луиза. Как приятно увидеть Вас здесь. - Он искренне обрадовался увидев старшую из принцесс, и поцеловал ее маленькую ладошку. Рассудительная и домашняя Луиза нравилась ему не в пример больше собственной невесты, у которой кроме смазливого личика не было ничего из достоинств, тогда как Луиза была и умна и прекрасна спокойной, не броской красотой.
- Я давно вас не видел, и уже успел соскучится...

+1

3

А вот и ясное солнце нашего двора, - подумала Луиза.
Как герцог и как молодой мужчина он более чем устраивал принцессу. С одной стороны, молодой повеса, разбивающий сердца дам должен существовать везде и всегда, Луиза была более чем реалисткой в этом вопросе и считала,что в этой роли Луи-Филлип смотрелся весьма достойно. С другой стороны, богатый герцог, преумножающий свои богатства, а не промотавший все в первые же годы после вступления в права наследования. Благодаря живому уму, участь "протянутой руки" пред очами короля ему не грозила точно.
Но вот как супруг ее обожаемой сестры...Узнав об этой помолвке принцесса перекрестилась, молясь, чтобы она п была расторгнута как можно скорее. Нет,нет и еще раз нет, Генриетте была нужна полная противоположность ее характера, а не брат-близнец по интересам. Жаль,что выгодные браки с точки зрения политики редко бывают счастливыми. Два абсолютно не подходящих человека должна обменятся нерушимыми клятвами, терпеть друг друга до конца дней своих и все это ради...ради чего?
Нет, не для моего ума подобные рассуждения. И не для моих нервов.
-О, герцог, какая неожиданная встреча, - улыбнулась принцесса, - да, вы правы, вас давно не было при дворе, что же такого случилось, что вы нас оставили? Ваша невеста скучает по вам, нельзя оставлять молодую особу так надолго.
Луиза намеренно напомнила будущему ближайшему родственнику о существовании красавицы Генриетты. Весь двор сходит по ней с ума и только этот мужчина кажется к ней равнодушен. Неужели это правда?
-Вы к отцу? Он сейчас принимает верительные грамоты от новых послов, а это надолго. Не составите ли мне компанию в небольшой прогулке?
А я заодно попробую узнать, что же тебя к нему привело

+1

4

- Дела, дела, дорогая Луиза! Пришлось некоторое время провести в своем поместье - разбираться со всеми владениями и счетами. Люблю когда все в порядке, и люблю следить за этим самостоятельно.   - Он ослепительно улыбнулся и подставил принцессе руку, безмолвно соглашаясь на прогулку с ней.  - А ваша дорогая сестра вряд ли скучает - возле нее вьются толпы мужчин всех возрастов и положений, и я очень сильно сомневаюсь, что она отвергает их ухаживания. - Луи-Филипп представил свою кокетку-невесту, заливисто смеющуюся над очередным комплиментом молоденького мужчины. Вряд ли она стремиться к замужеству - хотя, ей уже 23 года - скоро красота начнет меркнуть, и тогда захочется стабильности, и возможно в ней проснется желание быть матерью. Но пока ничего этого нет и в помине.
- Да, я хотел бы увидеть вашего  отца, он сам назначил мне встречу. Но, это мне даже на руку - некоторые вещи мне совершенно не хочется обсуждать. - Он был очень приветлив с Луизой, и искренне благоволил ей - если бы он мог выбирать, какую женщину он хотел бы видеть своей упругой, то выбрал бы именно ее. Но Луи-Филипп прекрасно знал, что не сможет сделать счастливой свою жену. Да, у нее будут драгоценности, меха, самые шикарные балы, но у нее не будет супруга. Он будет проводить все время в будуаре своего любовника, делая то, что должен был делать с женой в супружеском ложе. Нет, Луиза определенно заслуживает другого мужчины, того, кто станет для нее опорой и поддержкой. И возможно ей повезет - Филипп Пармский очень серьезный , не чета своим троюродным братьям - Людовику XV и самому Орлеанскому.
- Как поживает ваша матушка? Последнее время она не принимает у себя... Ничего не случилось?

0

5

Так странно, отец назначил встречу и фактически ее отменил. Значит обсуждать эти таинственные вещи ему хотелось не больше, чем его несостоявшемуся собеседнику. Неужели разговор мог пойти о малышке Генриетте?
-Вы очень строги к моей бедной сестре, дорогой герцог, - потупила очи долу Луиза. Сейчас ей было стыдно перед Луи-Филлипом за поведение своей легкомысленной сестры, которая и не думала вести себя как положено помолвленной девушке королевских кровей. Возможно, будь она чуть скромнее и этот красавец не стал бы тянуть со свадьбой и уже через месяц вел бы прекрасную принцессу к алтарю, - девушке ее лет очень трудно избежать внимания влюбленных мужчин, но поверьте, она ни на секунду не забывает, что очень скоро день ее свадьбы.
Принцесса покраснела. В истинности последней фразы она была не очень уверена, поэтому пришлось приврать. Врать девушка не любила и не умела.  Зато вопрос о матушке привел Луизу в мысленный восторг.
-Как поживает матушка? Очень хорошо, благодарю. Для отказа в приемах у нее были свои причины, но теперь, смею вас уверить, все в полном порядке.
Принцесса не стала называть истинную причину затворничества королевы. При дворе это уже месяц мусолили на уровне слухов, ну дак пусть там это и останется. А обсуждать с кем - либо, пусть даже и с будущим мужем младшей сестры вопрос о том, какую боль причиняют мнимые и настоящие измены, она не хотела. И все-таки она была очень рада, что хоть кто-то проявил интерес к состоянию ее венценосной матушки.
-Вы к нам надолго или снова исчезнете, как только уладите свои дела?

+1

6

- Я рассчитываю закончить все до вашей свадьбы, чтобы явиться на торжество при параде и надолго, но смею вас уверить, как только, так сразу я вернусь, и еще успею застать вас невестой, а не женой. - Он пожал второй рукой ладошку девушки, лежащую на его локте.
- И если вы считаете, что ваша сестра думает о свадьбе,  значит вы плохо знаете свою сестру - она уверена, что после замужества не сможет так веселиться, а будет все время либо на сносях, либо при муже. Думаю ей приятно будет узнать, что я не ревную ее, и ее поведение меня нисколько не оскорбляет. Она мила, и пользуется этим - нельзя винить ее за то, что ее красота так бесспорна. По мнению Луи-Филиппа Луиза была самой красивой из сестер - не такая тонкая как Вики, не такая смешливая как Аделаида, не такая томная как Генриетта. Но в ней была уверенность и сила зрелой личности, что гораздо больше ценил герцог. Хотя в его любовнике ему больше всего нравилась его непосредственность и детская наивность - в нем не было ни рассудительности ни внутренней гармонии.
- Королева всегда была не любительницей приемов и балов, и ее никто за это не винил - она воспитана совсем в других правилах, нежели царят здесь. Это все понимали, теперь на балах царствуют ее дочери - все как одна красавицы. Он подвел ее к широкой террасе прямо за галереей, и вышел на воздух - было немного прохладно, но не настолько, чтобы отказать себе в удовольствии выйти из душного здания.
- Расскажите мне, вы не волнуетесь перед свадьбой? Филипп своеобразный мужчина, он может напугать своим видом...

0

7

Луиза просто поразилась благородству герцога. Видеть и знать, что его невеста кокетничает при дворе и так спокойно говорить об этом. Снисходительно прощать ошибки, списывая их на молодость и красоту, да он, оказывается, почти святой. Мало кто из мужчин не выйдет из себя, при мысли, что его уже почти собственность, флиртует с кем-то другим. Нет,не так, просто флиртует.  Принцесса представила себе реакцию ее жениха, если бы она вела себя подобным образом и поймала себя на мысли, что ничего не представляется.
-Вы меня поражаете, Луи. О ваших грехах ходит много слухов, а о таком редком благородстве - ни одного. Я счастлива, что у моей сестры будет такой понимающий и заботливый муж, как рада тому, что наконец-то поняла это. Если ваша свадьба будет позже моей, я надеюсь мой супруг позволит мне остаться, чтобы поздравить и ее и вас.
Луиза на мгновенье прикрыла глаза. Он напомнил ей о ее свадьбе, которая, как и конец света, была неизбежна. Чем дольше она оттягивалась, тем меньше было шансов,что ее можно будет избежать. Хотя, если подумать, надо воспринимать эту перспективу как благо, ей уже 23 и она уже не сияет красотой, как ее младшие сестры. Оставаться вечной невестой невозможной, она приведет либо к почетному статусу жены, чего принцесса желала всей душой, либо к статусу старой девы, на радость ее дорогому брату, который просто умрет от восторга, если это случится. И все-таки Филипп ее пугал.
-Признаться, волнуюсь. Мой жених очень закрытый человек, -  призналась девушка, - мне тяжело представить себе, что это за человек, о чем он думает, чего он хочет, чем живет.  О да, его единственное желание совсем не секрет, и я сделаю все от меня зависящее, чтобы его исполнить, но ведь на этом наша семейная жизнь не кончится. Я не хочу быть для него мучением и обременительным долгом, так же я не хочу, чтобы он стал для меня таковым. Но как я смогу это сделать, если он закрывается от меня. А если изучать его по слухам, тогда мне пора готовить веревку.
Луиза резко повернулась к герцогу Орлеанскому.
-Дорогой Луи-Филипп, я прошу вас, постарайтесь узнать свою невесту, дайте ей возможность узнать истинного себя. Не то обаятельное чудовище, которым вас рисует общество, а живого человека.  Вы оба неплохие люди. Да, вы любвеобилен, но вы умный, внимательный и заботливый. Да, она кокетка, но она добра. Это спасет ваши души от взаимной ненависти.
Уже через секунду принцессе стало невыносимо стыдно за такой эмоциональный порыв. Мужчины ненавидят,когда их учат, тем более в таких деликатных вопросах. Тем более,что и он, и его невеста - вполне взрослые люди и могут разобратсья в своих отношениях и без "мудрых" советов будущей герцогини Пармской. Луиза закрыла лицо руками.
-Простите меня, Луи. Не обращайте внимания, я всего лишь глупая женщина.

Отредактировано Луиза Бурбон (10-01-2011 21:53:37)

+1

8

Луи-Филипп рассмеялся, увидев столь эмоциональный порыв от своей родственницы. Всегда спокойная и тихая Луиза оказывается так глубоко переживает свое предстоящее замужество. Герцог всегда думал, что для девушки выйти замуж самая большая мечта - быть при мужчине, его опорой. матерью его детей... А тут...
- Мое редкое благородство тут совершенно не причем. Я знаю, что могу доверять вам, как никому другому. Я знаю Вас и Ваших сестер почти самого рождения... Но... Я не люблю Генриетту. Совсем. Она красивая глупышка, изящное украшение для любого мужчины, но не более того. Под ее обаяние попадают очень быстро, но и быстро остывают. Ваши ухажеры держаться дольше. Он положил свою широкую ладонь на руку принцессы.
- Вы далеко не глупая женщина, Луиза. Вы сможете стать достойной парой своему супругу. Он очень требовательный, скрупулезно соблюдает традиции, но он не плохой. Хотя он даже не понимает, как тяжело будет вам с ним. Испанский двор совсем другой, более сдержанный, поэтому и он такой. Из вас двоих с сестрой он выбрал тебя. Ее внешность не привлекла его, тогда как ты  ему понравилась сразу. Не бойся... Ты еще будешь самой счастливой из сестер. - Как ни странно герцог Орлеанский и правда считал, что брак Филиппа с Луизой будет счастливым - она сможет смягчить его нрав, а он сможет открыться ей. А если она сразу же подарит ему наследника, то он будет носиться с ней как с дорогой статуэткой, и будет верен ей всегда.
- А я и правда чудовище. Не думаю, что моей невесте приятно это знать - о моих связях ходят самые удивительные легенды, и большинство из них - правда. Знаешь, если мы поженимся с твоей сестрой, то она будет изменять мне, а я ей...

+1

9

Тон Луи - Филиппа слегка успокоил принцессу, но вот когда до нее дошел смысл сказанного...аккуратные бровки изумленно взметнулись вверх.
Да как он мог подумать! Моя бедная сестра.
-Дорогой герцог, да как вы могли подумать, что малышка Генриетта будет вам изменять?
Луиза готова была защищать своих сестер с не меньшим пылом, чем их родная мать.  Конечно, она признавала, что ее сестра ведет себя не совсем...подобающим образом, но вот так огольно предполагать, что...Вторая часть дерзких слов настигла принцессу.
"Если"? Что значит "если"?
То, что король согласился отдать Генриетту,свою любимицу, свою принцессу замуж за герцога Орлеанского - это само по себе чудо, в которое никто до конца не верил. Сама Луиза до последнего делала ставку на Викторию, уверенная, что если уж Луи и добьется этого брака, то "своего ангелочка" король не отдаст точно. И тут такие речи. Что он хотел сказать отцу? И этот намек на связи. Но тут он немного себе польстил, это с кем надо связаться, чтобы шокировать французский двор. Нет, такое не по силам даже ему.
Луиза попыталась вернуть себе внешнюю невозмутимость. Кажется пасьянс сложился. Итак, у ее дорогого родственника есть симпатичная (навряд ли во всей Франции он нашел женщину красивее Генриетты, а значит его возлюбленная просто симпатична) любовница. Возможно она иностранка, может даже и другой веры. И любовница эта от слова "любовь". И вот с этой иноверкой сестренка будет делить супруга. История не нова.
Непростой вы человек, герцог Орлеанский.  Но мне ли вас обвинять? Из всех, с кем вы были, кого знаете, ваша невеста…А кто, из тех, кто претендует и заявляет права на вашу любовь сам любит вас? И кого из всех этих людей вы сами желаете любить?
-Нет, вы не чудовище, вы просто человек из плоти и крови, а плоть, как известно, слаба, так что не оговаривайте себя понапрасну. Насчет герцога Пармского...Дай Бог, чтобы все, что вы сказали оказалось правдой, благодаря вам я уже не так боюсь туманного будущего, хотя перспектива покинуть родную страну меня печалит.
А мысль о том, что испанский мне до сих пор не даётся - просто приводит в отчаяние.
-Вы ведь были в Испании? Расскажите мне о ней.

Отредактировано Луиза Бурбон (11-01-2011 19:21:38)

+1

10

Герцог тихо рассмеялся глядя на девушку - ее детская непосредственность выглядел а такой милой и трогательной, и уж ей никак нельзя было дать ее возраст. Свежа, очаровательна, умна - идеальная девушка, плюс ко всем прелестям - принцесса.
- Ах, Луиза, Испания прекрасная страна - там удивительное, теплое море, жаркое солнце, спелые фрукты. И совершенно другие нравы. Франция - страна католиков. Испания - страна истовых католиков. Но тут я думаю у вас не будет никаких проблем. Вы точно понравитесь вашим подданным - ваше лицо сияет добротой. Да к тому же вы родня их герцогу. Пусть и дальняя, но все же - у вас одинаковые фамилии и общие предки.  - Он легко приобнял молоденькую даму и улыбнулся своим мыслям. Почему он сам не может иметь такое простое счастье, как Пармский? Почему он не может жениться на прекрасной благочестивой женщине, которая родит ему сына, и дочерей, которая будет подругой и в горе и в радости? Почему его удел быть увлеченным продажным мальчишкой, глупым как новорожденный ягненок, требовательным, как молодая актриса, жеманным как кокотка? На все эти вопросы ответов не было. Он так долго добивался брака с дочерью Людовика - с любой из дочерей. Король хотел предложить ему Марию, тогда еще совсем девочку 10 лет,и ждать, пока она вырастет, но, в итоге, согласился отдать за него красавицу Генриетту. Сколько времени прошло с тех пор, и теперь это обязательство тяготит его. Он совершенно не горел желанием перебегать из постели любовника в постель жены и обратно. Нет. Все плотские утехи он предпочитал утолять в объятиях Антуана, под аккомпанемент его сладких стонов. Разве он может разрушить жизнь девушки? Она сможет найти себе мужа более подходящего ей, который будет боготворить ее...
- Вы влюбитесь в красоты своей новой родины, и будете там счастливее нас всех...

0

11

Еще с детства Луиза помнила Луи именно благодаря голосу. Да, каждый голос уникален, но настолько уникального тембра принцесса не слышала еще ни разу. Будь он рыцарем -одна серенада и все прекрасные дамы из высоких башен дружно повыскакивали бы из окон, мол, давай, красавец, лови свое счастье. Обладай он при этом хоть  самой заурядной внешностью, его голос все равно вознес бы его к вершины женского внимания. Под воздействием очаровательной сказки тревога немного утихала, испанцы уже не казались столь  суровыми, а страна далекой и печальной. Интересно, если бы он расписывал какой-нибудь испанской принцессе красоты Франции, какие слова он бы смог подобрать?
-Герцог, да вы просто сказочник! Неудивительно, что все стремятся попасть во Францию, не иначе как вашими стараниями во время долгих путешествий. Наверное, мы должны сказать вам за это большое спасибо.
Если он, скинув все заботы о своих наследниках жене и многочисленным нянькам и гувернанткам, хоть раз в месяц будет рассказывать своим детям вот такие волшебные истории, они будут считать его лучшим из отцов. Если чуть чаще - начнут боготворить.
-А куда вы еще путешествовали? Прошу вас, расскажите.
Невозможно увидеть весь мир, но начать с чего-то стоит. Луиза надеялась, что будучи герцогиней Пармской ее свобода передвижения намного расшириться. Если же супруг будет возражать, то под видом большего познания новой родиной можно будет уломать его на небольшое путешествие по Испании.  Ну а пока будет что рассказать малышке Мари, благо из сказок она уже выросла, а до дворцовых сплетен еще не доросла. Луиза помнила себя в ее возрасте: хочется познать весь мир, а мир,увы,заканчивается дворцовыми парками.

0

12

Луиза была еще сущее дитя не видевшее жизни за дворцовыми парками, тогда как герцог уже в 16 лет участвовал в войне, и к 20 годам командовал армией. Он был безрассудно храбр и рассудителен, чем стяжал себе славу очень талантливого военачальника. Он объездил всю Европу, завел тысячи нужных знакомств, но всегда возвращался в любимую Францию, где он родился, и которой он служил.
- Милая моя племянница, я объездил столько стран, что рассказы об этом займут не один вечер. Италия, Испания, Пруссия, Сицилия, Англия, Силезия, Богемия, Индия... Все они удивительны и необычны - в каждой свои краски и свои традиции. В каждой из них дышится совсем иначе, и даже воздух другой на вкус. Если бы вы знали, Луиза,  как я хочу снова вернуться в Индию, но французов там не любят, тем более родню короля. Знаете, я обязательно привезу вам что-нибудь в следующий раз. Думаю, ваш жених  не будет против, что другой мужчина оказывает вам знаки внимания? Орлеанский улыбался любуясь симпатичным личиком принцессы, размышляя лишь о том, как непохожи друг на друга все шесть дочерей Людовика. Следующая за Луизой в списке предпочтений Луи-Филиппа Аделаида была очаровательной пухленькой девушкой, смешливой и доброй, и влюбчивой как и подобает 18-летней девушке. Пока еще не все было ясно с Софи и Мари, но и сейчас они были совсем разные - Софи уже маленькая женщина, а младшая дочь короля была большой девочкой.
- Когда-то я думал, что влюблен в вашу сестру. Я был уверен, что женюсь по любви. Правда странно? Оказывается, любовь это совсем не то, что нам кажется. Она совсем другая. - Он помолчал несколько секунд, глядя в даль, на открывающийся внизу парк. - Я люблю, но не любим.

+1

13

-Дорогая Луиза, а вы знаете, что сегодня можно наблюдать редкое природное явление. Два часа назад Сена четыре раза поменяла цвет, а потом, поднялась словно столб, а потом изменила направление, не желаете взглянуть?
Пожалуй, даже эта новость не выглядела бы столь удивительной, по сравнению с тем, что Луи-Филиппу отказывают в любви.
Но на самом деле, ничего смешного тут не было. Неудивительно, что он так хочет вернуться в Индию, от нелюбимой невесты, перспективы скорой с ней свадьбы и жесткой возлюбленной еще не туда захочется. Зато это доказывает, что у него есть сердце, и Господа он разгневал не так сильно, чтобы он отказал ему в счастье испытать любовь. Хотя последнее он вряд ли считает счастьем, скорее наоборот.
Если уж он говорит, что нелюбим, значит смело можно думать, что он сделал все что мог для покорения сердца жестокой незнакомки. Может она чья-то жена, может просто гордая девушка, может его любовница, делящая с ним постель, но не пускающая в сердце. Нет, он воин и воин-победитель, не терпящий поражения ни в одном бою, а значит и здесь победа будет его.
Луиза накрыла своей тонкой ладошкой его ладонь.
-Все, что я могу - это молиться, дабы вы обрели счастье, которого вы, несомненно, заслуживаете. Но вы же не собираетесь расторгнуть помолвку?
Отец будет проявлять недовольство. Очень бурно проявлять. Он его на плаху отправит, обвинив в измене, если Луи попробует такое сказать.

+1

14

Маленькая Луиза, как она была чиста и мила - вряд ли она сама представляла это.  Ее сердце было совсем не похоже на сердце принцессы - в нем было искреннее милосердие и сострадание, как у послушницы. Как странно, что такой бесстыдный и распушенный двор, как Французский не испортил это дитя, как испортил ее отца.
- Расторгнуть помолвку? Которую столько времени добивался? Это было бы верхом глупости. В моем положении, единственная равная мне по крови женщина, которая достойна стать моей женой - дочь короля. В конце концов, я и сам принц крови, не зря моим предком был сам Людовик XIII! Я не могу так просто перечеркнуть такую удачную партию, несмотря на то, что все мое существо противиться этому. - Он горько усмехнулся и крепче приобнял Луизу.
- Вы еще не знаете, но среди династических браков мало браков по любви. Надеюсь, ваш будет исключением. Вы видитесь мне прекрасной женой, и будь я свободен от чувств и обязательств к другой, то непременно добивался бы вашей руки, как самой красивой девушки. Но увы и ах, до 30 лет я был уверен, что знаю о жизни все, и поймать меня врасплох невозможно, но,  как выяснилось, у судьбы были на меня особые планы - заставить меня полюбить создание с каменным сердцем и прекрасным лицом. - герцог нервным движением стянул с правой руки перчатку и сжал ее в ладони. - Я не был верным любовником ни с одной из своих женщин. Я разбивал сердца и безжалостно бросал их, как только они надоедят мне. Мне не было дело до их чувств, до их желаний, я жил для себя. Сейчас я испытываю то же, что и они. Я страдаю, бешусь от ревности, опасаюсь, что меня оставят, я не могу заставить полюбить себя. Могу лишь купить - ласку, улыбку, ночь. Проснувшись утром я вижу лишь красивую куколку, которая  не способна любить. Она глупа, эта кукла, она не обучена этикету, она эгоистична и самовлюблена. Но я влюблен, и не способен оставить ее, продолжая эту мучительную связь. - Орлеанский поздно понял, что выболтал чересчур много молоденькой племяннице, и слегка откашлявшись продолжил как ни в чем не бывало.
- Как чудно пахнут розы в парке. Должно быть садовники стараются на славу, чтобы антураж соответствовал цветнику, что обитает во дворце..

+1

15

Разговор принял опасный поворот, похоже эта ветреная женщина ммм...свободной творческой профессии, так сильно завладела сердцем, душой и мыслями герцога, что совершила невозможное, заставив его покаяться. Но и тут Луи был собой, его покаяние было не тем малопривлекательным зрелищем, полным самооправданий, заламыванием рук, попытками добиться от собеседника причины, почему же наказание так несоразмерно содеянному и с посылам небесам "Чтоб вы обвалились!" в конце.
Нет, он все понимал. Где истоки, какие причины, но не рвался "все исправить", а просто грустил. Не ныл, а прикидывал, как ему жить дальше, в общем, был верен себе, вызывая искренне уважение. Не каждый может признать свои ошибки, не каждый может не свалить их на других. Он мог сказать "она вскружила мне голову!" или "она меня околдовала, проклятая ведьма!" Но даже в этой горькой исповеди, называя свою любовницу куклой, он говорил это, как говорят о глупом жестоком ребенке. Его ли вина, что он родился таким прелестным? Его ли вина, что любить он так и не научился, предпочитая продавать свою улыбку за несметные сокровища своего покровителя.
Но она - ваш ангел, месье, она - этот капризный ребенок, делает вас лучше. Как знать, возможно, испытав все тяготы несчастной любви, вы убережете от нее других.
Луиза мягко вынула из его левой руки перчатку, словно боясь, что выбросит ее или порвет. Яростный порыв, захвативший герцога, кажется, утих и он начал понимать, что наговорил много того, что для ушей молодой девицы не предназначалось. Принцесса прекрасно это понимала, поэтому на реплику о дивных розах откликнусь с не меньшим энтузиазмом. Она тут же сделала вид, словно они уже час беседуют исключительно о погоде и природе.
-Вы заметили? Наш садовник по праву считается лучшим в Европе! А эти розы выбирали мои сестры под чутким руководством матушки. Как приятно, что вы оценили.
Давай, Луиза, о цветочках, о цветочках, Луи надо успокоиться и прийти в себя.

Отредактировано Луиза Бурбон (13-01-2011 18:45:51)

+1

16

- У ваших сестер просто совершенный вкус. Никогда не видел ничего прекраснее этих роз. Разве что довольное личико  Антуана, когда он получает очередной баснословно дорогой подарок. Прекраснее его глаз, когда он видит новые новые украшения или шелка, не сыскать... - Или они напитались красотою ваших милых сестер? - К герцогу вернулась его лукавая улыбка, и он осторожно взял из ее рук свою перчатку,  не торопясь снова надевать ее. Он поглядывал на свою юную собеседницу, прикидывая,  дошли ли до ее очаровательных ушек те сплетни, что ходили об Орлеанском при дворе. Даже если и да, она ничем не показала, что знает их, и что пренебрегает общением такого распутника, который открыто сожительствует с малолетним куртизаном. От этого известия морщили нос даже те, кто занимался подобными вещами и сам, но, не афишировал подобное. Герцогу было все равно - он был влюблен, и старался порадовать своего молоденького любовника, которого никто из его "опекунов" ни разу не удосужился даже сводить погулять. Если бы ТитИ был женщиной, Луи-Филипп не раздумывая женился бы на нем, вопреки рассудку и здравому смыслу. Он сделал бы все, чтобы его приняли в лучших домах, несмотря на его более чем сомнительное прошлое. Но с тем, что он юноша, увы, ничего нельзя уже поделать.
- Я слышал Вики делает успехи в музыке? Надеюсь на следующем королевском балу она удостоит нас всех чести быть услышанной? Я бы не отказался полюбоваться, как она играет, и послушать как она поет. Право же, у нее замечательный голос! Чувствуется кровь ее прапрадеда!

+1

17

Вот он, наш старый добрый дядюшка Луи, люблю и жалую, - с удовольствием подумала Луиза.
Вообще-то это было неудивительно, что розы привлекли его внимание.
-Вы почти угадали, мой проницательный герцог. Понимаете, это игра, - начала объяснять принцесса, - наша игра. Девочек надо было чем-то развлечь,  и мы с матушкой придумали, что роза - это наш цветок, поэтому розовая роза - это Генриетта, красная - Виктория, желтая - Аделаида, персиковая - Софи, а белая, соответственно, Мари. Садовник нашел самые прекрасные дамасские розы, и из них девочки выбирали самых лучших оттенков и форм. Отцу эта идея показалась забавной и к следующему балу он заказал придворному ювелиру броши. Хорошо, когда принцесс много, никогда без работы не останется.
Девушка вспомнила, как оно было. Девочкам игра пришлась по вкусу, и они с энтузиазмом взялись за дело, следя практически за каждым "своим" цветком. А уж когда сам король поддержал эту затею, восторгу сестричек не было предела. Такие забавные. В эти счастливые моменты они были почти простой счастливой семьей, даже дорогой братик язвительно не прошелся по очередной забаве, от скептического хмыканья, правда, так и не удержался, но настроения не испортил, а это главное.  Луиза же, в свою очередь, не стала портить настроения ему, намекая, что неплохо бы было порадовать подобным подарком Марию Терезию. В плане подарков испанской принцессе он был не щедр прямо пропорционально щедрости другой своей Марии. Луиза даже не сомневалась, что придворный ювелир уже трудится над очередным роскошным презентом в "розовом" стиле для любовницы дофины.
-Подарю Мари что-нибудь на именины, - решила принцесса, и только сейчас подумала, что ее жених - тоже уже не молодой юноша, наверняка имеющий любовницу. Даже в Испании, с ее "истово католическими нравами" такое более чем возможно.
Кажется, пока она мысленно навещала своего условно неблаговерного, Луи что-то сказал. Ах да, Вики. Ее младшая сестренка больше всех могла претендовать на роль сказочной принцессы. Цветущая красавица самого прелестного возраста,  она была просто мечта любого прекрасного принца. Ну а если он о ней до сих пор не мечтал, ему достаточно было послушать ее пение.  Пожалуй, с Луи у них получился бы прелестный дуэт.
  -Да, она обязательно споет, папа изволил настаивать на этом. А еще матушка настаивала, чтобы Вики спела на благотворительном вечере. Кстати о благотворительности,   - спохватилась девушка, только сейчас вспомнив,  какие новости о герцоге распространяются при дворе. В интерпретации подробности принцесса, как всегда, была в своем стиле, - ходят слухи, что вы взяли на воспитание и попечение сироту.  Это правда?  Как его зовут и как он попал к вам?

+2

18

- А какая роза ваша, дорогая Луиза? - Он разглядывал мягкие черты лица своей племянницы, не поминая, почему она опекает всех своих сестер, несмотря на совершенно крошечную разницу в возрасте. Даже Генриетту она считает малышкой, хотя та лишь на несколько минут младше ее. Она говорила о них, как о собственных детях, заботилась, ухаживала - разве что, только дофин сумел выпорхнуть из под ее крыла, и никого теперь не слушался, хотя и считался с мнением старшей сестры. Луизы - да, но не Генриетты.
Герцог продолжал машинально разглядывать сад, перебирая рукой мягкую кожу своей перчатки, когда до его слуха наконец донеслись слова девушки. Благотворительность? Попечение? Сирота? Луи-Филипп готов был рассмеяться в голос, услышав от непорочной племянницы подобное. Или она тактично избегала называть вещи своими именами, или просто не догадывалась о том, что это за бедный сиротка, купающийся теперь в роскоши и драгоценностях, ведя вполне себе распутную жизнь.
- Милая моя девочка, кто донес до вас подобную чушь? неужели я похож на человека, который может взять на попечение сиротку, в свой дом? Конечно же  не похож. Я просто выиграл его в карты. - Он сказал это совершенно будничным тоном, каким обычно говорят о том, что вчера весь день шел ливень, а сегодня, на небе ни облачка. Или о том, как некой графине наставили рога молоденькие служанки. Но никак не рассказывают о том, что принц крови выиграл ребенка у какого-то мелкопоместного графа. И ребенок этот не был чистым и невинным.

+1

19

Конечно, Луиза была хорошей девочкой и добродетельной принцессой, но нимб над головой у нее так и не блистал. Узнав, что дело только в очередной карточной удаче господина "самого-везучего-человека-во-Франции", девушка мгновенно успокоилась. Значит, все обстоит вовсе не так, как она сама себе надумала, а на герцога не упал кирпич, превратив его в нереально доброе создание. Привычный мир снова вернулся  в привычные рамки.
Нет, конечно, не похожи, - поспешно согласилась с ним принцесса.
О нем много говорили при дворе. Говорили, что душа его совсем не соответствует внешности и если бы только возможно было верить всем слухам, то каждую секунду своей скромной жизни он только и делал, что занимался развратом. Во Франции не насчитывалось столько женщин, сколько "соблазнил" прекрасный Луи, ну а уж  сколько незаконнорождённых детей у него было...все население  страны  в возрасте до 14 лет. Короче, без него, распутного, вымерло бы благословенное королевство. Так что очередной слух о массовом растлении герцогом Орлеанским молодых юношей (что заставило бедняжку Генриетту едва не лишиться чувств) Луиза расшифровала как возможное усыновление Луи-Филиппом какого-то неизвестного сироты. А все оказалось еще проще. Да, безусловно, слухи о нем не просто сильно преувеличены, они чудовищно преувеличены!
-Глупые сплетницы, - с раздражением подумала Луиза, - даже святого опорочат.
С неприятной темы девушка вернулась на нейтральную.
-Что там у нас? А, цветочки.
-Моего цветка тут, к сожалению, нет, мне как-то это и в голову не пришло. Если только Жак Луи Давид не перекрасит какую-нибудь из роз в синий или любой другой цвет, но это, согласитесь, выглядело бы глупо.

+1

20

- Почему же глупо? Однажды, одна кокетливая женщина сказала мне, что она отдаст мне свое сердце, если я принесу ей черную розу. Мне ее сердце, конечно, было совершенно не нужно, но азарт в сим мероприятии присутствовал, тем более, я был не единственным ее поклонником. Перекрасить обычный цветок - не составило большого труда - за это я был вознагражден в полной мере, но незамужней девушке знать о таких вещах не стоит. Так что, перекрасить цветы ради женщины - может любой. - Герцог грустно усмехнулся, вспоминая, как маленький Антуан попросил украсить спальню Орлеанского букетами белоснежных крупных роз. Как только цветы начинали чуть увядать - букеты меняли. Ему видите ли нравился аромат. Он обходился герцогу дороже всех его предыдущих связей - и взамен он получал лишь тело, напрочь лишенное чувств к нему. Но это только временно, потом мальчик обязательно полюбит его... Обязательно.
- Жак Давид занят все больше созерцанием одной-единственной розы, что созрела из королевского семени. Вашей прекрасной сестры, Аделаиды. Он рисует ее и в образе нимф, и образе богини. Я давненько не видел на его полотнах других женских лиц, как будто бы  мадемуазель околдовала его. Что вы думаете по этому поводу? - Луи-Филипп начал несколько щекотливую тему - многие при дворе находили, что молодой художник позволяет себе чересчур много лишнего - он открыто ухаживает за молоденькой принцессой, а та, в силу своей юности и приятного нрава, не видит в этом ничего зазорного. Благо, жениха для нее пока не нашлось, так что корить за подобное ее пока не стоило...

0

21

Луиза представила себе великого герцога Орлеанского по локоть в краске и с белоснежной розой в руках. Спрятавшись за веером, принцесса захихикала, уж больно веселой вышла картина. Наверняка дядушка поручил кому-нибудь из слуг столь ответственную процедуру, предпочитая не марать свои драгоценные манжеты, которые стоили как весь цветник вместе с садовником, а потом преподнес результат прекрасной даме, которая эта черная роза была нужна не сильнее, чем ее батюшке посол из страны грез.
-А просто так вы цветы не перекрашиваете? - отсмеявшись, спросила принцесса, прикидывая, в какой цвет покрасит себе белый цветок. Можно подойти к проблеме творчески и нарисовать на лепестках какой-нибудь орнамент, но тогда придворный ювелир ее проклянет, если вообще успеет что-то сделать.
-Мне украшений, что ли не хватает? Ваше высочество, вы подарили эту игру детям, не тяните одеяло на себя.
Пока принцесса прибывала в размышлениях, драгоценный герцог изящно наступил на еще одну ее головную боль. Малышка Аделаида. Никогда она не была легкомысленной и ветреной особой, но и по пустякам особо не размышляла. Но эти отношения с придворным художником...Невозможно, что если это давным-давно заметили все сестры и милый дядюшка, то это не заметил весь остальной двор. Но это еще не беда, беда будет, когда начнутся переговоры об ее помолвке. Много бессоных ночей подарили старшей сестре любовные увлечения младшей.
-Я не знаю, Луи, - тяжело вздохнула Луиза, - я прошу ее беречь сердце, потому что оно ей не принадлежит, но разве станет она меня слушать в такой момент? Она выйдет замуж за того, на кого укажет ей отец, но видит небо, как оан будет страдать от этого, храня в душе совсем другого человека. Я жила надеждой, что останусь здесь и смогу быть рядом с сестрой, когда это будет нужно, но много ли я смогу сделать из Испании? Все мои надежды я возлагаю на Викторию, больше мне рассчитывать здесь не на кого.
Было бы жестоко сбрасывать такое на Софи и Мари, на Генриетту тоже надежды мало, наверняка придется ее саму придется подбадривать письмами. Мария-Терезия? Очень смешно, ей бы кто помог. 
-Я надеюсь, что это всего лишь девичья влюбленность, которая скоро пройдет.

0

22

- Девичья влюбленность? Именно из-за нее обычно и творятся все самые великие глупости на свете. Благоразумие и влюбленная женщина - вещи несовместимые. Они как кошки - не видят ничего, кроме объекта своей нежности, пусть это даже бедный художник, у которого нет ни замков ни мехом. Когда женщина любит, ей не нужно ничего, кроме мужчины, а когда не любит, ее можно лишь купить, уговорить, или запугать, но и то, даже в самые томные ночи, она будет называть чужое имя. - Он попытался сделать непринужденный вид, как будто бы не ожидал каждую ночь услышать из уст любовника какое-нибудь "Анри", "Пьер", "Мишель", а не обычное "ваше высочество". Надо же - ваше высочество - ТитИ даже в постели проводил между ними грань. Герцог и малолетняя шлюшка.
- Вики еще девочка, она не сможет опекать сестер как вы, моя милая племянница. Она хрупкая и нежная,как роза. Вы же сами видите. Хорошо, что ваша матушка занимается своими детьми - я восхищаюсь ей как женщиной и королевой, надеюсь, все ее отпрыски будут столь же благочестивы и мудры, как она. И терпеливы, ко всему прочему. Я, увы, не могу похвастаться этим. - для Орлеанского его темперамент был одной сплошной проблемой - он был неистов во всем - на войне, в любви, в ухаживаниях, в ревности. Он бурно реагировал на свои личные драмы, но посторонние никогда не являлись свидетелями этого. Бывший генерал-губернатор не афишировал это. Хотя, свою личную жизнь он не скрывал, разве что только тогда, когда дама не должна быть скомпрометирована, самому-то ему терять уже нечего, еще немного, и его перестанут пускать в церковь лишь потому, что он любит всех и сразу! Тоже мне, преступление.

0

23

-Пренеприятнейшее чувство, почти болезнь, - кисло улыбнулась Луиза, - эта, так называемая, любовь портит жизнь всем, кто мне дорог. Мои родители почти исключение, они хотя бы уважают друг друга, а остальные? Мой брат фактически унижает несчастную супругу, открыто предпочитая любовницу, моя сестра влюблена в вас, но вам самому не легче, потому что ваше сердце пребывает в терзаниях. А теперь еще малышка Ада...И в разгар этой катастрофы я отправляюсь в благочестивую Испанию, для того, чтобы, вероятно, благочестиво коротать вечера, наблюдая за любовницами мужа.
Именно в разгар всей этой нервотрепки были придуманы розы. Девочки развеселились, матушка приободрилась и даже дофина, кажется, немного повеселела. Ей принцесса назначила бардовую розу, дабы все видели, перед ними будущая королева Франции, прекрасная и великая. Но эйфория продлится недолго, будни быстро сотрут весь настрой и принесут новые страдания. Не далек день свадьбы Луи и Генриетты, день отъезда Луизы из страны, день объявления о помолвке Аделаиды. А еще остаются матушка и Мария, неопределенность с Софи и Мари. Вот вам и Ее Величество Любовь, одни проблемы и терзания. Конечно она подъизменила герцога в лучшую сторону, заставив на себе прочувствовать то, что он долгие годы заставлял чувствовать своих любовниц, но остальные-то чем провинились?
Луиза прислонилась к дяде. Наплевать на то, что она сейчас практически обнимается с женихом своей сестры, скоро она будет совсем в другой и с совершенно чужим человеком, и ей будет совершенно безразлично, что о ней говорят в Париже.
-Обещайте мне писать, я не знаю, кто не оставит меня в чужой стране и хочу быть уверена хотя бы в одном человеке.

0

24

- Вы просто еще не знаете, что такое любовь. Это не только страдания. Это и самое большое счастье, когда нибудь и ты, моя маленькая Луиза, поймешь это. Это счастье, просыпаться рядом с тем, кого любишь, смотреть в умиротворенное спящее лицо, фантазировать о том, что ты тоже любим, расточать бесчисленные ласки, получая их взамен. Вы  еще юны, и возможно, скоро и вас накроет это безумие, и я, надеюсь, что с законным супругом. Филипп Пармский не похож на мужчину, который заставит вас страдать. И он уж точно не похож на дамского  угодника - он будет вам прекрасным мужем, и отцом ваших малышей. - Герцог обнял Луизу за плечи, и поцеловал в макушку - это был совершенно невинный жест признательности и расположения, дяди к племянницы, пусть и разница в их возрасте была несущественной.
- Мы все будем вам писать. И я, и все ваши сестры, и матушка, и даже Жан Давид. Хотите, я и садовника попрошу? Вы всеобщая любимица, милая, всем будет тяжело расставаться с вами. Больше всего меня расстраивает то, что я сделаю несчастной вашу сестру, которую вы любите, и за это попаду в немилость к будущей герцогине Пармской. - Он пытался сделать серьезное лицо кающегося мужчины, но у него никак не выходило - улыбка то и дело проскальзывала на его красивом мужественном лице. Малышка Луизы была просто ангелом - настоящим ангелом, посреди всей этой распущенности двора, и он  еще раз пожалел, что  у  ТитИ нет той добродетели, что свойственна принцессе. Но ведь порочные люди притягательны особенно. Он просто не смог устоять.

0

25

-Я думаю, герцогиня Пармская будет снисходительна к своему дяде, - смутилась Луиза, - особенно если герцогиня Орлеанская все-таки найдет, чем себя занять в законном браке.
Ну не тянул он на "то чудовище, которое испортит любимой сестре всю жизнь". Вот глядя на эту великолепную улыбку ни за что не подумаешь о нем что-то плохого. Да, возможно разрушил репутации нескольких дам, но в конце концов, не ее это Луизы дело. Ее Луи-Филипп более чем устраивал и как добрый дядя и как замечательный друг. У него в жизни проблем не меньше, а то и намного больше, а он успокаивает свою племянницу, мягко сглаживая ее уже который перепад резкий настроения.
Вот сейчас опять своим волшебным голосом он заставлял ее поверить, что все будет хорошо. Что нет никаких надуманных принцессой толп любовниц, что ее жених, несомненно, весьма своеобразный, но очень достойный человек. А еще пообещал привлечь к написанию писем герцогине Пармской королевского садовника. Да этот несчастный садовник ее итак на всю жизнь запомнит после этой акции с цветами.
-Вы просто чудо, дорогой Луи-Филипп, не знаю, что буду без вас делать.
Пожалуй, чуть больше заботься он о своей репутации, и двор обожал бы его до безумия. Ему и сейчас многое прощались, но веди он себя более осмотрительно...Хотя, а оно ему надо? Расположения нужных ему людей он добивался без труда, а права вести себя как ему угодно, он заслужил в бою. Причем в прямом смысле.

0

26

- Герцогиня Орлеанская будет устраивать балы и  восхищать мужчин, пока ее муж устраивает из супружеского ложа проходной двор. Я не хочу изменять ей, но я влюблен, влюблен настолько, что все моральные принципы для меня боле не существуют. Да, я мечтаю о детях, о сыновьях и дочерях, но не думаю, что нас с Генриеттой ждет счастливое и долгое супружество. Да-да, дорогая моя, я чудовище. Я знаю это, но ничего не могу поделать. - Он виновато улыбнулся, и обнял малышку за плечи. Как ей должно быть страшно - ей придется стать женой незнакомого мужчины, отдаться ему, совершенно не зная его, а потом слушаться его до конца жизни. Одно радует, что Филипп приличный мужчина, вообще не замеченный в порочащих связях. Ни одной. Как это вообще возможно? Устоять, когда вокруг столько соблазнительных женщин, которые только и ждут, когда их позовут на ложе. Но он, настоящий гордый герцог, родовитый и сильный мужчина, неужели у него нет потребностей? Они есть у всех  -инстинкты правят людьми. Инстинкты и любовь. настоящая. Чистая. Вечная.
- Без меня вы будете замужем, за достойным мужчиной, о котором, в отличии от меня, не ходит никаких чудовищных слухов. О детях, любовницах и сиротках. Это же несомненный плюс. к тому же мы с герцогиней Орлеанской, Немурской, Валуа и Монпансье будем часто навещать тебя. Обещаю. - В этот момент он был искренен с ней - его, как и ее браки уже были решенными, и скоро их беззаботной болтовне придет конец - династические браки, это ужасно жестоко, и редко бывают по любви.

0

27

И снова он за свое! "Я самое чудовищное чудовище во всей чудовищной Франции, бойтесь меня, бойтесь".
-Все будет хорошо, и у вас и у меня, намного лучше, чем мы сейчас думаем.
Осталось только Генриетте это объяснить.
С другой стороны, не могло не подкупать то, что еще не будучи женатым, он уже боится испортить жизнь своей супруге. Да добрая половина мужчин никогда об этом не заморачивалась, воспринимая как данность "вот женюсь удачно, а любовница у меня будет". Злая же половина еще и получала удовольствие от страданий своей благоверной. И хотя в отношениях герцог был тем еще собственником ( а это был один из немногих достоверных слухов об его драгоценной персоне), он сознательно уже сейчас старался чем-то компенсировать свою невнимательность в будущем.
Может он будет и не самым верным супругом, но если молодым удастся договориться, брачный союз получится очень даже не плохим. Луи любил своих племянниц, что бы он сейчас не говорил об легкомысленной сестренке, но ее легкомысленность раздражала  его с точки зрения жениха, которому придется идти с нелюбимой под венец. Оставайся Генриетта одной из его маленьких племянниц, и та же самая молодая легкомысленность его бы...наверное забавляла. Их брак, так же как и его нелюбовь - это неизбежность, все упирается в то, хватит ли сестренке мудрости построить с мужем необходимые отношения, основанные на взаимных уступках. Судя по всему, он готов на публике изображать образцового супруга, щадя гордость молодой девушки и не превращать семейную жизнь в прилюдный цирк, как это сделал ее глупый брат. Но дофин еще категоричный мальчишка, что с него взять, Луи - Филипп же взрослый мужчина, хоть сейчас готовый пойти на переговоры, дабы максимально облегчить жизнь и себе и, по возможности, принцессе. Он готов откупаться и  закрывать на многое глаза.
Не самый худший вариант. Уж больно внимательное и заботливое  чудовище получается.
-Вы будете самыми желанными моими гостями, любимый дядя.

0

28

Слова маленькой Луизы заставили его улыбнуться - она всегда была такой - милой и верящей в чудеса девочкой, умной и рассудительной, но все же девочкой. Немного наивной, но безгранично очаровательной.
Возможно все и будет хорошо - он женится, скорее всего договориться обо всем с супругой, но через пару лет пойдут слухи, почему у него до сих пор нет детей. Он не хотел делить ложе со своей красавицей-племяшкой, не хотел ее тела, не хотел от нее детей. Это все было более чем странно - Луи-Филипп всегда был ценителем женской красоты, и Генриетта была по-настоящему красивой. Но сейчас он не мог и думать ни о ком на своем ложе кроме Антуана. это было похоже на наваждение - как будто бы первого принца крови околдовали, заставив испытать то, что чувствуют все обычные люди. Любовь и отчаянье от того, что он не взаимна.
- Надеюсь, ваши дети пойдут красотой в вас... Хотел бы я быть крестным одного  из этих бутузов герцогской крови. надеюсь, вы не откажете мне в этой чести? - Он чуть ослабил объятие, чтобы они не выглядели как уединившиеся любовники, а смотрелись лишь близкими друзьями. - А Генриетта будет с восторгом разглядывать испанских грандов - пылких и темноволосых... Думаю, мы оба будем каждый раз радоваться возможности выбраться к вам в гости... Кстати, ваш батюшка дает бал на будущей неделе? Надеюсь он удастся так же, как удавались все балы до этого - его дочери и жена обычно блистают... Хотя делается он в основном для любовниц...

0

29

-Почту за честь, - расцвела племянница, - вы даже не представляете, как вы меня обрадовали подобным предложением.
Пожалуй, из мужской части родственников на крестинах своих детей она желала бы видеть только своего распутного дядю. С ним можно было общаться, не ожидая откровенного непонимания или издевки, он был умен, остроумен и весьма терпелив. Своими победами во славу Франции он завоевал себе такой кредит уважения, что сейчас без проблем мог бы вести себя, как последний...нехороший человек и ему бы все сходило. Но его искреннее желание взаимной любви, неудовлетворенность ее "покупным" аналогом, безоговорочная готовность отдавать все, что сможет, своей супруге-племяннице и поддержка Луизы. Этого в нем не видели, потому что он никогда не выставлял свои добродетели напоказ. Он утешал ее здесь, вдали от чужих глаз, а не прилюдно, дабы как можно большее количество придворных могли повосхищаться его "духовной щедростью".
-Да, бал будет, но мы ведь оба прекрасно знаем для кого и во чью славу задумано торжество, - усмехнулась девушка.
Это уже не было ни плохо, ни хорошо, это было так привычно. Вся семья принимала правила игры венценосного батюшки, настигнутого стрелой Амура. Его любовница в целом была неплохой женщиной и несомненно завоевала бы больше симпатий старшей принцессы, не страдай от нее любимая матушка.
-На балах ваше высочество тоже объект повышенного внимания.
Примета: если где-то стайка женщин сбилась в кучку, большая доля вероятности, что в центре Луи-Филипп.

0

30

- Ваши дети будут мне как мои... пусть и крестные... У меня нет ни младших братьев ни племянников, так что ваши малыши будет мне в радость, тем более они мне родня и по вам, и по вашему будущему супругу. - Герцог улыбнулся и снова поцеловал свою очаровательную Луизу в румяную щечку. Она была ему как младшая сестренка, которой нужна поддержка взрослого мужчины, знающего о жизни не в пример больше чем она.
- Бал он всегда бал, несмотря на то, для кого он устроен. Это развлечение для женщин, и  для мужчин. Должно быть ваши сестрички ждут не дождутся, когда смогут всласть потанцевать с элитой Франции. Слава богу, шумные стайки женщин перестанут донимать меня своей болтовней - что не может не радовать. Я собираюсь прийти не один, чем несколько шокирую даже видавшие виды двор. Мне все равно, что подумают обо мне и моем спутнике - пожалуй, это будет даже необычно. Надеюсь, моя маленькая Луиза не отвернется от меня, после этой маленькой шалости? - Орлеанский ни капельки не желал обижать свою невесту, выводя в свет своего любовника, он просто хотел показать ему, что все серьезно, что их отношения это не только постель. Да и мальчик еще ни разу не был на таком приеме, и ждал его с нетерпением, в глубине души надеясь, что его возьмут, пусть и рискнув своей репутацией.
- Иногда мне кажется, что те, кто осуждают других - просто лицемеры. У каждого свои грязные тайны. Я не хочу быть как они, пусть все знают, кого я люблю, и что это меня нисколько не позорит. Любовью оскорбить нельзя.

0