- Я не корю. У каждого есть что-то свое, не так ли? Кто-то это выбирает, кто-то нет, но и тем, и другим приходится с этим жить. И еще раз нет, я абсолютно не корю вас за то, что у вас есть возможность жить так, как вы живете, - немного помолчав, Раймонд сказал в ответ на сказанное женщиной, - объясните мне одну вещь, графиня: вы - сторонница прожить ярко, даже если и коротко? Почему же? И если не так, то как?
Нельзя сказать, будто герцогу действительно было интересно, кто и чем живет. Но срабатывала привычка, наработанная годами, - он всегда пытался узнать побольше о том, какими мотивами руководствуется тот или иной человек. Раймонд настолько привык задавать наводящие вопросы, что порой многие принимали его за слушающего, понимающего и интересующегося собеседника, каким сам он являлся довольно редко. Однако другая половина знакомых, которая успела хоть немного изучить поведение герцога, старались побыстрее замолкать в его присутствии, а еще лучше - уходить подальше. Сам же Раймонд, прекрасно знающий о подобном отношении к нему, отнюдь не стремился кого-то догонять, так как всегда пребывал в уверенности, что разговорить при надобности может и кто-то другой, а он и так узнает все, что ему нужно.
Отвлекшись от своих мыслей, герцог, взглядом пробежавшись по площади поляны, нашел слугу и кивком велел его подойти. Когда последний поравнялся с ними, Раймонд поставил на его поднос бокал и вновь повернулся к графине.
Выслушав женщину, Раймонд чуть усмехнулся и ответил:
- Не стоит копать настолько глубоко, графиня. Неужели вы считаете, что вокруг вас только подходящие браки? И вовсе это не маскарад, я бы скорее назвал бы это демонстрацией своего пола и своего положения. К примеру, одним нужно доказать в обществе, что они стоят гораздо большего, чем другие привыкли о них думать. Другим же, я имею в виду мужчин, надо подчеркнуть то, что они еще на многое годны. И кажется мне, что ваш муж относится именно ко второй категории. А вообще, в целом, все гораздо проще. Мужчина, женщина - вот и все, что нужно для брака. А порой даже и брак не особо нужен. - последнюю фразу герцог произнес на пол тона тише, глядя куда-то в сторону, думая, что графиня его не расслышит.
Ну да, разумеется, например, я довольно долго не понимал, как можно быть с кем-то связанным брачными узами, если в принципе можно все и так получить. Все, что нужно. Хотя, с другой стороны, возможно, я просто никогда по-настоящему и не нуждался ни в том, что называется женской заботой, ни в чужих деньгах, тем более. Моя самодостаточность в обществе воспринимается пока приемлемо, но придет день, что и мне могут приказать жениться.
Они почти дошли до шатра, где должны были подавать завтрак, когда герцог наконец остановился: до начала трапезы ему нужно было еще завершить некоторые дела, поэтому он повернулся к графине сообщить, что временно вынужден ее покинуть.
- С каких пор для вас охота является великолепным зрелищем? - Раймонд улыбнулся, отвечая вопросом на вопрос и полностью игнорируя то, что ему следовало бы ответить. - По вам не скажешь, что вы считаете все это чем-то через чур грандиозным, - он чуть наклонил голову и, взяв ладонь графини в свою, аккуратно прикоснулся губами к ее пальцам, - прошу прощения, но я вынужден вас оставить. Встретимся после охоты, я полагаю. Всего доброго, графиня, приятно было с вами беседовать.
Герцог развернулся на каблуках и направился к егерям, проверить, все ли готово к будущей охоте.